Aniuk: De la neige pour boire.
Aput: De la neige par terre.
Aqilluqqaaq: De la neige fraiche et boueuse.
Auviq: Une brique de neige pour faire un igloo.
Masaaq: De la neige dans de l'eau.
Mituk: Une couverture de neige fine qui couvre un trou de pêche.
A Québec nous découvrons également qu'il existe différentes sortes de neige, de la première bordée en passant par la poudrerie, la poudreuse, la mouillée jusqu'à la sloche. La neige est souvent très fine, comme de la farine, et dans ce cas impossible de faire un bonhomme de neige, au grand désespoir des enfants!
Pour l'instant, nous sommes plutôt chanceux, nous avons connus deux hivers assez doux, avec pas trop de neige. Nous n'avons donc pas souvent eu recours aux expressions favorites des Québécois en cette saison : en décembre, ils l'appellent de la neige (c'est beau de la 'tite neige pour Noël!), en janvier ils appellent cela de la marde blanche, en février ca devient de la crisse de marde blanche, et en mars... ils sont plus capables, ils crissent le camp dans le Sud!

Il parait qu'on ne voyait quasiment plus les maisons, que les gens ne savaient plus où mettre la neige pelletée et que ca a duré au-delà du mois d'avril! Croisons les doigts pour ne pas devoir faire la chasse aux oeufs dans la neige cette année!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire